You got your karta pobytu (Polish residence permit). The job is stable, the apartment is sorted, you know which tram takes you to work. But your wife is still in Dhaka. Your kids are finishing the school year in Kathmandu. Every Sunday call ends with the same question: "When can we come?" You have a right to reunite your family in Poland — and in 2026, the process is fully online through MOS. This guide walks you through exactly how to apply for karta pobytu for your spouse and children, what documents each person needs, what it costs, and what to expect while you wait.
Who Qualifies as a Family Member Under Polish Law?
Polish immigration law (the Foreigners Act) recognises a specific group for family reunification — not everyone counts. The core eligible family members are: your spouse (marriage must be legally recognised in Poland) and your minor children under 18 — including children of only one spouse, if the other parent gives consent or sole custody is established. Adult children and parents do not qualify for standard family reunification; they must apply under a separate route such as study or another purpose of stay. For a full breakdown of who qualifies, see the official guidance at gov.pl/web/cudzoziemcy.
One thing that catches many people off guard: your marriage must have existed BEFORE you came to Poland — or at least the relationship must be genuine and documented. The voivode office looks for evidence that you actually live as a family unit, not a paper arrangement. Joint photos, shared financial records, regular communication history — all of this can matter if an officer asks questions.
💬 Skip the reading — talk to a human. WhatsApp +48 735 248 525 — we reply in 15 minutes, free, no commitment. Open chat →
The Sponsor's Side: What YOU Need Before Your Family Applies
Your family cannot apply until YOU meet several baseline conditions — you are the "sponsor" in legal terms. Here is what the voivodeship office will check on your side before even processing your family's applications. Read more about the general karta pobytu process in our complete first-timer's guide.
- Valid residence permit: Your own karta pobytu (Polish residence permit) must be valid — ideally with at least 1 year remaining. A karta with only a few months left creates complications.
- Stable and regular income: You must demonstrate income sufficient for yourself AND each additional family member. The legal threshold is approximately 776 PLN net per month for a single person, and approximately 600 PLN net per month for each subsequent family member. With a spouse and two children, you need to show income covering the whole household.
- Accommodation: Proof that you have a place for your family to live — a rental contract, title deed, or a written declaration from your landlord confirming the address and the number of people it will accommodate.
- Health insurance: Valid health insurance (NFZ or private) must be in place, or documentation showing ability to cover healthcare costs.
These are the minimum — individual voivode offices sometimes request additional documents. Warsaw (Mazowieckie) is the most demanding in Poland. If you are in Kraków or Gdańsk, the bar is generally the same by law, but the office culture and processing speeds differ significantly.
Documents Each Family Member Needs — The Full Checklist
Each family member files their own application and needs their own document set. They cannot share a single application form. Full document requirements are available on mos.cudzoziemcy.gov.pl. Here is what each person typically needs:
FOR THE SPOUSE:
- Completed online application form (via MOS portal — mos.cudzoziemcy.gov.pl), signed using Trusted Profile (Profil Zaufany) — each person needs their own profile.
- Valid passport (full scan including blank pages, typically 2+ years validity remaining).
- Marriage certificate — original plus a sworn Polish translation (tłumacz przysięgły). An apostille may be required depending on the country of issue.
- 4 biometric photographs (35 × 45 mm, taken within the last 6 months, on a bright uniform background).
- Proof of your shared accommodation in Poland (rental agreement with both names, or sponsor's rental contract plus landlord declaration).
- Sponsor's income documents: your employment contract, payslips for the last 3 months, employer declaration of continued employment.
- Health insurance confirmation (NFZ coverage or private insurance policy).
FOR EACH CHILD UNDER 18:
- Child's own application form (completed by parent or guardian in MOS).
- Child's valid passport or travel document.
- Birth certificate with sworn Polish translation.
- If only one parent has custody — court order or notarised consent from the other parent (also translated into Polish by a sworn translator).
- 4 biometric photographs per child (same specs as above).
- Proof of accommodation and sponsor's income (can reference the same documents as spouse application).
Sworn translation mistakes are one of the most common reasons for application delays. A marriage certificate from India, Bangladesh, or Nepal typically needs both an apostille AND a sworn translation. See our full documents checklist for a deeper breakdown of country-specific requirements.
Practical tip: Do not assume that because YOUR documents were accepted, your spouse's translations from the same country will be. The voivode officer checking your family's case may be different from the one who processed yours — and document expectations can differ even within the same office. Always get original certified translations, not photocopies.
Fees in 2026: What a Family of Four Actually Pays
This is where many people get a shock they were not prepared for. Since 1 January 2026, Poland quadrupled the stamp duty (opłata skarbowa) for residence permit applications. Here is the current breakdown per person:
- Stamp duty (opłata skarbowa) for each residence permit application: 400 PLN per person (up from 100 PLN before January 2026).
- Card issuance fee (after positive decision): 100 PLN per person (50 PLN for children under 16).
- Sworn translations: typically 80–150 PLN per document page, depending on language and document type.
- Apostille or legalisation (if required by your country): varies — budget 100–300 PLN equivalent.
So for a family of four (sponsor already has karta, applying for spouse + 2 children): government fees alone total 400 PLN × 3 = 1,200 PLN in stamp duty, plus 3 × card fees = 250 PLN (2 adults at 100 PLN + 2 children under 16 at 50 PLN). That is a minimum of 1,450 PLN in government charges before you count a single page of translation. Plan for 2,500–4,000 PLN total when you include all translations, apostilles, and any legal assistance. Do not let this number surprise you halfway through the process.
How to Actually Submit — MOS Portal Step by Step
Since 27 April 2026, all karta pobytu applications in Poland must be submitted online through the MOS 2.0 portal (Moduł Obsługi Spraw) at mos.cudzoziemcy.gov.pl. Paper submissions to voivodeship offices are no longer accepted for family reunification cases where the applicant is already in Poland. Here is the flow:
- Each family member (or the parent on behalf of minors) must have a Trusted Profile (Profil Zaufany). Set this up at profil zaufany.gov.pl — it requires a Polish bank account or an in-person identity verification at a certified point.
- Log in to mos.cudzoziemcy.gov.pl using the Trusted Profile. Select "Temporary residence permit" and choose "Family reunification" as the purpose of stay.
- Upload all required documents as PDF scans. Make sure marriage certificates and birth certificates are uploaded as certified translations — not originals without translation.
- Complete the application form in full. Double-check the address, passport number, and dates — any mismatch with your uploaded documents will result in a request for correction (wezwanie do uzupełnienia), which pauses your timeline.
- Pay the 400 PLN stamp duty per application online via the portal or bank transfer to the designated account — keep your payment confirmation.
- After submission, you will receive a confirmation and a case number. Your family member will receive a stamp in their passport confirming the application was submitted — this stamp allows them to legally remain in Poland while the application is pending.
- Fingerprints and biometrics: the office will contact you to schedule an in-person biometrics appointment. The legal 60-day processing deadline starts only after biometrics are collected — so book that appointment as fast as possible.
We walk through the full MOS submission process in our step-by-step MOS online guide. If MOS gives your family trouble — a document format error, a portal glitch, an unclear field — those are exactly the moments people call us.
How Long Will You Wait? Timeline and What to Do If It Drags
Here is the honest answer: in Warsaw (Mazowieckie), expect 8 to 15 months for a family reunification karta pobytu decision. It is the most overloaded voivode office in Poland — processing more applications than anywhere else. Other voivodeships tend to be faster: Kraków and Wrocław offices have been reporting 4–8 months in 2026, though nothing is guaranteed.
During the wait, your family member's legal stay is protected by the application stamp (stempel) in their passport — they can stay in Poland, access healthcare through NFZ if covered, and your spouse can work (the right to access the labour market is included in the family reunification permit category). Keep all documents safe. Do not travel outside the Schengen zone unless you have confirmed re-entry rights — losing your exit-and-return eligibility during the waiting period is a real risk.
If the office exceeds legal deadlines — and they often do — you have the right to file a formal complaint (ponaglenie) urging the voivode to issue a decision. This is not aggressive; it is your legal right under the Code of Administrative Procedure. It sometimes accelerates things.
Frequently Asked Questions
Can my family apply from outside Poland, or do they have to be here first?
If your family is still outside Poland, they must first enter on a family reunification visa (Type D, issued by a Polish consulate in their home country). Once they arrive in Poland, they apply for the karta pobytu residence permit. The MOS online system is for people already in Poland — your family cannot apply through MOS from abroad.
Will my spouse be allowed to work while waiting for their karta pobytu?
Yes — under Polish law, a spouse of a karta pobytu holder applying for family reunification is entitled to access the labour market during the pending period (after submission). Their application stamp in the passport confirms legal stay. Once the karta is issued, work access continues automatically. Your spouse does not need a separate work permit.
My child was born in Poland — does that change anything for their application?
A child born in Poland to foreign parents does not automatically become a Polish citizen — Poland does not apply birthright citizenship by location. You still need to register the birth and apply for the child's own karta pobytu (or at minimum register their stay). This is a common area of confusion. The child's birth certificate issued by a Polish urzad stanu cywilnego (civil registry office) serves as the primary identity document for the application. For more on the legal steps after birth, see the official guidance at gov.pl/web/cudzoziemcy.
What happens if my own karta pobytu is refused while my family's application is pending?
This is a serious situation. Your family's application is based on your status as a valid karta pobytu holder. If your permit is refused or expires, the basis for their family reunification application becomes legally uncertain. Do not let your own situation lapse without addressing it — appeal immediately and get legal help. See our guide on what to do when your karta pobytu is refused (the legal process applies to all nationalities, not only Nigerians).
Can I apply for all family members at once, or does the order matter?
You can submit all applications around the same time — there is no rule requiring you to process spouse before children or vice versa. However, each person must submit separately with their own MOS account and their own set of documents. The voivode office may process them at different speeds. Practically speaking, submit spouse and children within the same few days to keep decision timelines close.
Bringing your family to Poland should not be a years-long paperwork war. Most cases go smoothly when every document is correct, every translation is certified, and nothing is filed late. The cases that get stuck are almost always missing one thing — a wrong apostille, a name transliteration mismatch, a forgotten consent form from an absent parent. Legal Solutions — 98% approval rate. Drop us a WhatsApp — we read every message.